miércoles, 14 de mayo de 2014

Tokio, Japón. Parte 01.


Japón

14 de abril de 2014

Con las valijas en las habitaciones,  hay que salir a almorzar y luego a pasear hasta que el jet lag no nos deje sostenernos por nosotros mismos.

Como eran pasadas las 15 horas, no sabíamos bien cómo se manejan los restaurantes de por aquí. Decidimos ir a la esquina del hotel, donde se ubican comercios con diferentes ofertas. En el primero, solo había una mesa para dos personas, libre. En el segundo (restaurante de al lado), había lugar de sobra.

Y la primera sorpresa: yo tengo que cocinar. ¿Por favor, me repite la pregunta?

Nos sentamos y vimos con cierta curiosidad, una pequeña parrilla con brazas en medio de la mesa. Trajeron el menú, y nos sirvieron agua inmediatamente. Dependiendo de lo que uno escogiera del menú, hay algunos ingredientes que vienen crudos para que uno pueda asarlos a gusto. En este caso, hay una pinza que nos ayuda a tomar los trozos de carne de cerdo que estaban untadas en una salsa agridulce. Igualmente, pedí cubiertos para mí.
La parrilla en la mesa.
 

Me pareció ver a mi familia observándome… como si yo me fuera a enojar. No sucedió. Pero no me atrevo a aventurar una respuesta. Tanto sueño no deja lugar a ciertos lujos.

Dentro de los puntos turísticos que tenemos cerca (subte de por medio) encontramos el Skytree, la torre de telecomunicaciones más alta del mundo (no así, el edificio). Estamos en Sumida, un barrio de Tokio.

Skytree
Si no van a subir, para disfrutar de la vista desde allá o ir al restaurante que tiene, es mejor verla desde cierta distancia… porque cuanto más cerca, se aprecia menos.

En el puente  Azumabashi hay una simpática estatua de un gatito, que es muy popular en Japón. Encontré un blog, donde nos ilustra 3 historias de cómo surgió la veneración al gato.  En este caso, es un gato blanco y saluda con la pata izquierda. Lo que significa pureza y que atraería a los clientes. Lo que es bueno aclarar es que el gato no saluda, como creemos los occidentales al ver que mueve la pata. En realidad, ese gesto en Japón, se utiliza para llamar a la gente.

El gatito.
Yo me compré un gato que mueve la cabeza… ¿Para qué creen que sea? ¡Obvio! ¡Para que me dé la razón en todo!



Paseamos un rato a lo largo de la ribera del río Sumida, encontramos algunos cerezos en flor. Notarán que hay de diferentes clases. La diferenciación es más fácil de hacer cuando están florecidos… sino, no sabría.

Cerasus serrulata "Kanzan"

Cerasus serrulata "Kanzan"
 
Cerasus x yedoensis "Somei yoshino" (árbol de atrás), es otra especie y ya había florecido.
 
Dejamos las flores por un rato y vamos a explorar el centro.  Hay muchos cables en el cielo. Con mi esposo nos extrañábamos  que no hubieran instalado todo bajo tierra.  Luego de darle vueltas al asunto, a él se le ocurrió que el tema de los terremotos pudiera ser la respuesta a los cables en el aire.

Ejemplo de cablerío.
Otra novedad para mí, son los edificios comerciales… ¡Hay Estrellita! ¡¿Me vas a decir que nunca viste un shopping de más de cuatro pisos?! No es eso, lo que quise decir…

Comercios en un edificio.
Lo que quise decir es que, hay edificios con aspecto de vivienda donde conviven comercios de los más variados y ocupan, en muchos casos, todo el piso.  Cuando uno empieza a ver estas cosas… tenemos una aproximación al problema de falta de espacio.

En el barrio de Asakusa, allí se encuentra la puerta Kaminarimon (Puerta del trueno), es una de las dos puertas más grandes del Templo Senso-Ji. Esta puerta, fue reconstruida infinidad de veces. Aunque la primera, construida en este lugar, se registra en 1635. Y la que vemos, data de 1960.

Puerta Kaminarimon.
Se trata de un templo budista y es el más visitado de Tokio. Ampara una imagen dorada de Kannon (una bodhisattva, que escucha los lamentos del mundo), aunque no se exhibe al público, es un misterio saber si existe o no. Delante del templo hay un gran caldero de incienso: se dice que el humo mejora la salud.

Templo Senjo-ji

El humo de los saumerios y detrás la puerta Hozomon
 
Templo Senjo-ji. Techo.

Templo Senjo-ji. Se supone que está la imagen oculta por ahí.
 

Al otro lado de la puerta Kaminarimon, protegida por Füjin (dios del viento) y Raijin (dios del trueno) está Nakamise-dōri, la calle comercial del recinto del templo donde se venden un montón de cosas. 

No sé cuál de los dos dioses es.

Puerta Kaminarimon
 
Mercado Nakamise-dōri

Mercado Nakamise-dōri

Mercado Nakamise-dōri
 


Estamos frente a una pagoda, ubicada en Taito-Ku y su construcción está basada en un texto budista llamado Sutra Dharani para el sello de un ataúd. ¿Y qué es esto? Tuve que investigar un poco. Y mi conclusión es: Se trata de un texto que se repite constantemente y sirve para proteger de malas influencias a quien lo realiza. Y en este caso, se utiliza para sellar un ataúd. ¿Cómo llegué a esta conclusión? Bueno, Sutra son los discursos dados por Buda o sus discípulos más próximos y que fueron transcriptos en prosa. Y Dharani es: una charla ritual similar a un mantra. Las otras dos palabras, no son tan difíciles, porque estoy leyendo esto de la información en inglés brindada al turista.

Bronze Hokyoin-to

De aquí, saqué la mayor parte de la información.
La forma del techo, es característicos de finales del período Edo (época extendida entre 1603 y 1868).  La pagoda cuenta con 8 metros de altura y fue fundida por Fujiwara Masatoki de la casa de Nishimura Izuminokami, un clan que sirvió por varias generaciones a los maestros fundidores durante el período Edo.

Adicionalmente, hay  inscripciones en el pedestal  con los grados, ocupación y áreas de residencia de las personas  quienes hicieron donativos para la preparación de la pagoda.  Nos muestra, la gran devoción que hay por el templo Senso-ji.

La pagoda fue dañada en 1855 por un terremoto y fue restaurada en 1907 para conmemorar la victoria japonesa en la guerra contra Rusia. 

 http://es.wikipedia.org/wiki/Sutra_(budismo) (significado de “Sutra” y “Dharani”)


Awasima-do fue construido a finales del siglo XVII para adorar a una diosa llamada Sukunahikonano-mikoto que está consagrado en Kada santuario en la prefectura de Wakayama. Esta diosa es famosa por ser un guardián de las mujeres. Especialmente durante los "memoriales de aguja" cuando las mujeres expresan gratitud al traer agujas de coser utilizados y pegarlos en Tofu (queso de soja). El santuario atrae a un montón de gente.

Awasima-do
No me digan que no quieren saber qué es esto de ¡un funeral para las agujas! Encontré un blog que explica muy bien de qué se trata esto. Todos los años, se agradecen a los alfileres y agujas por el intenso trabajo que realizaron en el período. La tradición indica, que deben ser llevados al santuario, clavados sobre algo blando (Tofu, por ejemplo) para que descansen. Esta ceremonia, es muy conocida sobre todo, por los estudiantes de  diseño de moda y costureras.  Pero Nora, creo que se los puede contar más lindo. Les dejo el link.


Le saqué una foto al mapa del templo. Capaz que les sirve.
Por último, vemos la tumba de Toda Mosui, un samurái y poeta que vivió en el período Edo.
Tumba de Toda Mosui
 

Ya estamos saliendo el templo, y nos dedicaremos a caminar por la zona… tengo y no tengo hambre. Creo que todavía no me puse de acuerdo con las horas. Les muestro algunas “fotos locas” de por aquí. Y nos vemos mañana.

Postal de Asakusa

Esto es un casino... bah! maquinitas...

Un bus muy simpático.

Me gustó este edificio.

Un puerta torii.
 
 A todos... sumimasen. Una palabra que vale y significa mucho, en Japón.

No hay comentarios:

Publicar un comentario