Japón
14 de abril de 2014
Con las valijas en las
habitaciones, hay que salir a almorzar y
luego a pasear hasta que el jet lag no
nos deje sostenernos por nosotros mismos.
Como eran pasadas las 15 horas, no
sabíamos bien cómo se manejan los restaurantes de por aquí. Decidimos ir a la
esquina del hotel, donde se ubican comercios con diferentes ofertas. En el
primero, solo había una mesa para dos personas, libre. En el segundo
(restaurante de al lado), había lugar de sobra.
Y la primera sorpresa: yo tengo
que cocinar. ¿Por favor, me repite la pregunta?
Nos sentamos y vimos con cierta
curiosidad, una pequeña parrilla con brazas en medio de la mesa. Trajeron el
menú, y nos sirvieron agua inmediatamente. Dependiendo de lo que uno escogiera
del menú, hay algunos ingredientes que vienen crudos para que uno pueda asarlos
a gusto. En este caso, hay una pinza que nos ayuda a tomar los trozos de carne
de cerdo que estaban untadas en una salsa agridulce. Igualmente, pedí cubiertos
para mí.
La parrilla en la mesa. |
Me pareció ver a mi familia
observándome… como si yo me fuera a enojar. No sucedió. Pero no me atrevo a
aventurar una respuesta. Tanto sueño no deja lugar a ciertos lujos.
Dentro de los puntos turísticos
que tenemos cerca (subte de por medio) encontramos el Skytree, la torre de telecomunicaciones más alta del mundo (no así,
el edificio). Estamos en Sumida, un barrio de Tokio.
Skytree |
Si no van a subir, para disfrutar
de la vista desde allá o ir al restaurante que tiene, es mejor verla desde
cierta distancia… porque cuanto más cerca, se aprecia menos.
En el puente Azumabashi
hay una simpática estatua de un gatito, que es muy popular en Japón.
Encontré un blog, donde nos ilustra 3 historias de cómo surgió la veneración al
gato. En este caso, es un gato blanco y
saluda con la pata izquierda. Lo que significa pureza y que atraería a los
clientes. Lo que es bueno aclarar es que el gato no saluda, como creemos los
occidentales al ver que mueve la pata. En realidad, ese gesto en Japón, se
utiliza para llamar a la gente.
El gatito. |
Yo me compré un gato que mueve la
cabeza… ¿Para qué creen que sea? ¡Obvio! ¡Para que me dé la razón en todo!
https://elultimoquecierrelapuerta.wordpress.com/2008/02/19/el-gato-de-la-fortuna/
(Los gatos que mueven la pata)
http://es.wikipedia.org/wiki/Skytree (Skytree)
Paseamos un rato a lo largo de la
ribera del río Sumida, encontramos
algunos cerezos en flor. Notarán que hay de diferentes clases. La
diferenciación es más fácil de hacer cuando están florecidos… sino, no sabría.
Cerasus serrulata "Kanzan" |
Cerasus serrulata "Kanzan" |
Cerasus x yedoensis "Somei yoshino" (árbol de atrás), es otra especie y ya había florecido. |
Dejamos las flores por un rato y
vamos a explorar el centro. Hay muchos
cables en el cielo. Con mi esposo nos extrañábamos que no hubieran instalado todo bajo
tierra. Luego de darle vueltas al
asunto, a él se le ocurrió que el tema de los terremotos pudiera ser la
respuesta a los cables en el aire.
Ejemplo de cablerío. |
Otra novedad para mí, son los
edificios comerciales… ¡Hay Estrellita! ¡¿Me vas a decir que nunca viste un
shopping de más de cuatro pisos?! No es eso, lo que quise decir…
Comercios en un edificio. |
Lo que quise decir es que, hay
edificios con aspecto de vivienda donde conviven comercios de los más variados
y ocupan, en muchos casos, todo el piso.
Cuando uno empieza a ver estas cosas… tenemos una aproximación al
problema de falta de espacio.
En el barrio de Asakusa, allí se
encuentra la puerta Kaminarimon (Puerta del trueno), es una de las dos puertas
más grandes del Templo Senso-Ji. Esta puerta, fue reconstruida infinidad de
veces. Aunque la primera, construida en este lugar, se registra en 1635. Y la
que vemos, data de 1960.
Puerta Kaminarimon. |
Se trata de un templo budista y
es el más visitado de Tokio. Ampara una imagen dorada de Kannon (una bodhisattva, que escucha los
lamentos del mundo), aunque no se exhibe al público, es un misterio saber si
existe o no. Delante del templo hay un gran caldero de incienso: se dice que el
humo mejora la salud.
Templo Senjo-ji |
El humo de los saumerios y detrás la puerta Hozomon |
Templo Senjo-ji. Techo. |
Templo Senjo-ji. Se supone que está la imagen oculta por ahí. |
Al otro lado de la puerta
Kaminarimon, protegida por Füjin (dios del viento) y Raijin (dios del trueno)
está Nakamise-dōri, la calle comercial del recinto del templo donde se venden un montón de
cosas.
No sé cuál de los dos dioses es. |
Puerta Kaminarimon |
Mercado Nakamise-dōri |
Mercado Nakamise-dōri |
Mercado Nakamise-dōri |
http://en.wikipedia.org/wiki/Sens%C5%8D-ji
(templo Senso-ji)
Estamos frente a una pagoda,
ubicada en Taito-Ku y su construcción está basada en un texto budista llamado Sutra
Dharani para el sello de un ataúd. ¿Y qué es esto? Tuve que investigar un poco.
Y mi conclusión es: Se trata de un texto que se repite constantemente y sirve
para proteger de malas influencias a quien lo realiza. Y en este caso, se
utiliza para sellar un ataúd. ¿Cómo llegué a esta conclusión? Bueno, Sutra son
los discursos dados por Buda o sus discípulos más próximos y que fueron
transcriptos en prosa. Y Dharani es: una charla ritual similar a un mantra. Las
otras dos palabras, no son tan difíciles, porque estoy leyendo esto de la
información en inglés brindada al turista.
Bronze Hokyoin-to |
De aquí, saqué la mayor parte de la información. |
La forma del techo, es
característicos de finales del período Edo (época extendida entre 1603 y
1868). La pagoda cuenta con 8 metros de
altura y fue fundida por Fujiwara Masatoki de la casa de Nishimura Izuminokami,
un clan que sirvió por varias generaciones a los maestros fundidores durante el
período Edo.
Adicionalmente, hay inscripciones en el pedestal con los grados, ocupación y áreas de
residencia de las personas quienes
hicieron donativos para la preparación de la pagoda. Nos muestra, la gran devoción que hay por el
templo Senso-ji.
La pagoda fue dañada en 1855 por
un terremoto y fue restaurada en 1907 para conmemorar la victoria japonesa en
la guerra contra Rusia.
http://es.wikipedia.org/wiki/Per%C3%ADodo_Edo
(Período Edo)
Awasima-do
fue construido a finales del siglo XVII para adorar a una diosa llamada
Sukunahikonano-mikoto que está consagrado en
Kada santuario en la prefectura de Wakayama. Esta diosa es famosa por ser un guardián de las mujeres. Especialmente durante los "memoriales de aguja"
cuando las mujeres expresan gratitud al traer agujas
de coser utilizados y pegarlos en Tofu
(queso de soja). El santuario atrae a un
montón de gente.
Awasima-do |
No me
digan que no quieren saber qué es esto de ¡un funeral para las agujas! Encontré
un blog que explica muy bien de qué se trata esto. Todos los años, se agradecen
a los alfileres y agujas por el intenso trabajo que realizaron en el período.
La tradición indica, que deben ser llevados al santuario, clavados sobre algo
blando (Tofu, por ejemplo) para que descansen. Esta ceremonia, es muy conocida
sobre todo, por los estudiantes de
diseño de moda y costureras. Pero
Nora, creo que se los puede contar más lindo. Les dejo el link.
http://unajaponesaenjapon.com/259/dia-de-agradecimiento-a-las-agujas-hari-kuyou
(Tributo a la aguja)
Le saqué una foto al mapa del templo. Capaz que les sirve. |
Por último, vemos la tumba de Toda Mosui, un samurái y poeta
que vivió en el período Edo.
Tumba de Toda Mosui |
Ya estamos saliendo el templo, y nos dedicaremos a caminar
por la zona… tengo y no tengo hambre. Creo que todavía no me puse de acuerdo
con las horas. Les muestro algunas “fotos locas” de por aquí. Y nos vemos
mañana.
Postal de Asakusa |
Esto es un casino... bah! maquinitas... |
Un bus muy simpático. |
Me gustó este edificio. |
Un puerta torii. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario